|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pronouns |
Pronombres |
{
I } |
{
Yo } |
{
You familiar } |
{
Tu } |
{
He, She, It } |
{ El, Ella } |
{ You formal } |
{
Usted } |
{
We } |
{
Nosotros } |
{You fam. plural} |
{
Vosotros } |
{
They } |
{ Ellos, Ellas } |
{You formal pl.} |
{
Ustedes } |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hello.
Goodbye. |
Hola.
Adiós. |
Ħelów.
gůd bái. |
óla.
a╬yós. |
Good
morning. |
Buenos
días. |
gůd mórniŋg. |
bwénos ╬ías. |
Good
afternoon. |
Buenos
tardes. |
gůd
âftərnún. |
bwénos
tár╬es. |
Good
evening.
Good night. |
Buenas
noches. |
gůd
ívniŋg.
gůd náit. |
bwénas
nó€es. |
How
are you? |
¿Como
estás? |
Ħáu ár yu? |
¿kómo estás? |
I
am fine,
and you? |
Estoy
bien,
¿y usted? |
ái äm fáin,
änd yu? |
estói byén,
¿i usté╬? |
Please.
Thank You. |
Por
favor.
Gracias. |
plis.
╬éiŋk yu. |
porr fabórr.
grásyas. |
You’re
welcome. |
De
nada. |
yůr wélkəm. |
╬ená╬a. |
Until
tomorrow. |
Hasta
mañana. |
əntîl
təmárou. |
ástamanyána. |
Until
the
morning. |
Hasta
la
mañana. |
əntîl ╬I
mórniŋg. |
ástalamanyána. |
Until
the end
of time. |
Hasta
el fin
de los tiempos. |
əntîl ╬i
ïnd
əv táim. |
ásta elfín
╬elostyémpos. |
The
professor
is flexible. |
El
profesor
es flexible. |
╬ə
prəfésər
ïz fléksəbəl. |
elprofesórr
esfleksíble. |
The
inventor
is not famous. |
El
inventor
no es famoso. |
╬i
ïnvéntər
ïz nat féiməs. |
elinbentórr
noes famóso. |
The
system
is fast
and effective,
but it’s not
very difficult. |
El
sistema
es rápido
y eficaz,
pero no es
muy difícil. |
╬ə
sîstəm
ïz fäst
änd ïféktïv,
bət ïts nat
véri dîfïkəlt. |
elsistéma
es rrápi╬o
i efikás,
péro noes
múi╬ifísil. |
Is
the doctor
a specialist? |
Es
el doctor
un specialista? |
ïz ╬ə
dáktər
ə spé§əlïst? |
eseldoktórr
unespesyalísta? |
No,
he
practices
general
medicine. |
No,
él
practica
la medicina
general. |
nóu, Ħi
prâktïsez
¥énərəl
médəsïn. |
no,
él práktika
lame╬isína
Henerál. |
Is
it modern
or classical
music? |
¿Es
la música
moderna
o clásica? |
ïz ït mádərn
or klâsïkəl
myúzïk? |
¿eslamúsika
mo΂rna
oklásika? |
Your
father
is always
in his house. |
Tu
padre
siempre está
en su casa. |
yor fá╬ər
ïz álweiz
ïn Ħïz Ħáus. |
tupá╬re
syémpre está
ensukása. |
Yes,
but is
my mother
home? |
Sí.
¿Pero
está en casa
mi madre? |
yés, bət ïz
mái mƏ╬ər
Ħom? |
sí. ¿péro
está enkása
mimá╬re? |
|
|
|
|
|
|
|
|
Welcome
to
the party! |
¡Bienvenidos
a la fiesta! |
wélkəm tu
╬ə párti! |
¡byenbení╬os
alafyésta! |
Are
you
inviting all of
your friends? |
¿Vas
a invitar
a todos
tus amigos? |
ar yu
ïnváitiŋg al
əv yor frénds? |
¿bása inbitárr
ató╬os
tusamígos? |
Our
office
is in
the city. |
Nuestra
oficina está
en la ciudad. |
áwər áfïs
ïz ïn
╬ə sîti. |
nuéstra
ofisína está
enlasyu╬á╬. |
They’re
taking them
to their
own town. |
Los
llevan
a su propio
pueblo. |
╬er
téikiŋg ╬ïm
tu ╬er
óun táun. |
los¥éban
asuprópyo
pwéblo. |
If
it doesn’t
rain, I’m
going fishing
this weekend. |
Si
no llueve,
voy a pescar
este fin
de semana. |
ïf ït dƏsnt
réin, áim
gówiŋg fî§iŋg
╬ïs wíkïnd. |
sino ¥wébe,
bóyapeskárr
éstefín
╬esemána. |
His
son is
a brilliant
doctor, but
he lives far
from here. |
Su
hijo es
un doctor
brillante,
pero vive
lejos de aquí. |
Ħïz sən ïz
ə brîlyənt
dáktər, bət
Ħi lïvz far
frəm Ħïr. |
suíĦo
esundoktórr
bri¥ánte, péro
él bíbe múi
léĦos ╬eakí. |
Is
she reading
or writing
about
something? |
¿Está
ella
leyendo, o
escribiendo
sobre algo? |
ïz §i rídiŋg
or ráitiŋg
əbáut
sƏm╬iŋg? |
¿está é¥a
le¥éndo o
eskribyéndo
sóbre álgo? |
What
did
you say? |
¿Qué
dijiste? |
Ħwát dïd
yu séi? |
¿ké╬iĦíste? |
Do
you
understand? |
¿Lo
entiendes? |
du yu
Əndərstând? |
¿lo
entyéndes? |
Do
you like
the color of
the house? |
¿Te
gusta
el color
de la casa? |
du yu láik
╬ə kƏlər
əv ╬ə Ħáus? |
¿tegústa
elkolórr
╬elakása? |
Will
I be singing
in the competition? |
¿Cantaré
en
la competencia? |
wïl ái bi síŋging
ïn ╬ə kámpətî§ən? |
¿kantaré en
lakompeténsya? |
How
would
you like to go
to the country
with me? |
¿Cómo
te
gustaría ir
al campo
conmigo? |
Ħáu wůd
yu láik tu góu
tu ╬ə kƏntri
wï╬ mi? |
¿kómo te
gustaría
îrralkámpo
konmígo? |
Did
you go
to see the
structure? |
¿Fuiste
a
ver la
estructura? |
dïd yu góu
tu si ╬ə
strƏk€ər? |
¿fwíste
abérr
laestruktúra? |
Where
are
you going? |
¿Adónde
vas? |
Ħwér ar yu
gówiŋg? |
¿a╬óndebás? |
Tell
me when
you go. |
Dime
cuando
te vayas. |
tel mi Ħwén
yu góu. |
╬íme kwándo
tebá¥as. |
How
many
times have
you gone? |
¿Cuántas
veces
has ido? |
Ħáu mâni
táimz Ħäv
yu gan. |
¿kwántas
béses
así╬o? |
What
drink
do you want
to drink? |
¿Qué
bebida
quieres
beber? |
Ħwát driŋk
du yu want
tu driŋk? |
¿ké bebí╬a
kyéres
bebérr? |
Which
train
would you
like to use? |
¿Cual
tren
le gustaría
usar? |
Ħwï€ tréin
wůd yu
láik tu yúz? |
¿kwál trén
legustaría
usárr? |
Whichever
train is faster. |
Cualquier
tren que es
mas rápido. |
Ħwï€évər
tréin ïz fâstər. |
kwalkyérr
trén ke és
más rrápi╬o. |
Why
has
she written
the letter? |
¿Por
qué ha
escrito ella
la carta? |
Ħwái Ħäz
§i rîtən
╬ə létər? |
¿porr ké
aeskríto é¥a
lakárta? |
Because
it’s very
important. |
Porque
es muy
importante. |
bïkáz ïts véri
ïmpórtənt. |
pórke es múi
importánte. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Her
cats are
the biggest
and most
beautiful
that I have
ever seen. |
Sus
gatos
son los más
grandes
y más bellos
que he visto
en mi vida. |
Ħər käts ar
╬ə bîgest änd
most byútïfəl
╬ät ái Ħäv
évər sin. |
sus gátoson
losmás grándes
imás bé¥os ke
ebísto núnka. |
How
many
workers work
for you? |
¿Cuántos
trabajadores
trabajan para ti? |
Ħáu méni
wƏrkərz wƏrk
for yu? |
¿kwántos
trabaĦa╬óres
trabáĦan pára ti? |
I
am
employing
less
employees. |
Estoy
empleando
menos
empleados. |
ái äm
emplóyiŋg
les emplóyiz. |
estói
empleándo
ménos
empleá╬os. |
They
love
each other. |
Ellos
se aman. |
╬éi ləv
i€ Ə╬ər. |
é¥os seáman. |
I
would love
to be in
the mountains. |
Me
encantaría
estar en las
montañas. |
ái wůd ləv
tu bi ïn
╬ə máutəns. |
me enkantaría
estárr enlas
montányas. |
My
wife
enjoys
living near
the coast. |
A
mi esposa
le gusta
vivir cerca
de la costa. |
mái wáif
ïn¥óiz
lîviŋg nïr
╬ə kóst. |
amiespósa
legústa
bibîrr sérka
╬elakósta. |
Where
are you? |
¿Dónde
estás? |
Ħwér ar yu? |
¿╬óndestás? |
Where
were you? |
¿Dónde
estabas? |
Ħwér
wər yu? |
¿╬ónde
estábas? |
We’re
going
back to where
we were. |
Vamos
a
volver a
donde
estábamos. |
wîər gówiŋg
bäk tu Ħwér
wi wər. |
bámos
abolbérr
a΢nde
estábamos. |
Let’s
leave
the kids with
your mother,
so that we
can leave. |
Dejamos
a los niños
con tu madre,
para que
salgamos. |
lets liv
╬ə kïds wï╬
yůr mƏ╬ər,
sóu ╬ät wi
kän liv. |
╬eĦámos
alos nínyos
kontumá╬re,
párake
salgámos. |
In
the fall,
the falling
leaves are
beautiful. |
En
el otoño,
las hojas
que caen
son hermosas. |
ïn ╬ə fál,
╬ə fáliŋg livz
ar byútïful. |
enelotónyo,
lasóĦas
kekáen
sonermósas. |
Which
team
won? |
¿Cual
equipo
ganó? |
Ħwî€ tim
won? |
¿kwál ekípo
ganó? |
I
want
one too. |
Yo
también
quiero uno. |
ái want
won tu. |
¥ótambyén
kyéroúno. |
It’s
way
too far. |
Es
demasiado
lejos. |
ïts wéi
tu far. |
es╬emasyá╬o
léĦos. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Weigh
yourself. |
Pesarse. |
wéi yorsélf. |
pesárrse. |
What
do
you weigh? |
¿Qué
pesa? |
Ħwát du
yu wéi? |
¿kepésa? |
What
is
your weight? |
¿Cuál
es
su peso? |
Ħwát ïz
yor wéit? |
¿kwáles
supéso? |
Wait
a minute! |
¡Espera
un minuto! |
wéit
ə mînət! |
¡espéra
unminúto! |
It
is only
one piece of
the puzzle. |
Es
sólo una
pieza del
rompecabezas. |
ït ïz ónli
wən pís əf
╬ə pƏzəl. |
esólo úna
pyésa ╬el
rrompekabésas. |
I
need
peace
and quiet. |
Necesito
la paz
y silencio. |
ái nid
pís
änd kwáyït. |
nesesíto
lapás
isilénsyo. |
Could
you
quiet
the kids? |
¿Podría
usted
calmar a
los niños? |
kůd yú
kwáyït
╬ə kïds? |
¿po╬ría usté╬
kalmárr
alosnínyos? |
Last
week,
I quit my job. |
La
semana
pasada,
renuncié a
mi trabajo. |
lâst wik,
ái kwît
mái ¥ab. |
lasemána
pasá╬a,
rrenunsyé
amitrabáĦo. |
Is
there
enough room
in the
other room? |
¿Hay
suficiente
espacio en el
otro cuarto? |
ïz ╬ər
ïnƏf rum
ïn ╬i
Ə╬ər rum? |
¿ái sufisyénte
espásyo
enelótro
kwárto? |
I
am boiling
water for a
pitcher of tea. |
Estoy
hirviendo
el agua para
una jarra
de té. |
ái âm bóïliŋg
wátər tu méik
ə pît€ər əf tí. |
estóyirvyéndo
elágwa pára
únaĦárra
╬eté. |
A
picture
is worth
a thousand
words. |
Un
foto
vale una
mil palabras. |
ə pîkt€ər
ïz wər╬
ə ╬âuzənd
wərds. |
unfóto bále
únamíl
palábras. |
I
can picture
what you are
describing. |
Me
imagino
lo que está
describiendo. |
ái kân
pîkt€ər
Ħwát yú ar
dïskráibiŋg. |
meimáĦino
loke está
╬eskribyéndo. |
But
can
you imagine
the image? |
¿Pero
te
imaginas
la imagen? |
bət ken
yú ïmá¥ïn
╬i îmï¥? |
¿pérote
imáĦinas
laimáĦen? |
What
time
is it? |
¿Qué
hora es? |
Ħwát táim
ïz ït? |
¿ké óra és? |
Time
is up! |
¡El
tiempo
se acabó! |
táim ïz əp! |
¡el tyémpo
se akabó! |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|